(lunfardo) vesre de calle. Ej.: 1.- El pibe estaba tranca en la yeca cuando llegó un cobani(lunfardo vesre) policía, paco, tombo, guardia, esencialmente los de las cárceles, pero por extensión, puedes escuchar a muchos referirse a cualquier policía de esta forma, sobre todo a los que vigilan algunos lugares o zonas. Deriva de “abanico” al revés, es decir, coabani. ¿A qué abanico se refiere? No hay un consenso. Ej.: 1.- Ahora mandaron un cobani a la cuadra, pero es piola el pibe. Más y ¡fuaz!, lo re cagó a ñapi al chabón.
Yeca o lleca
Por Fhaidel Domínguez |
Está lectura te tomará < 1 minuto aprox.
Fhaidel Domínguez
En 2018, publiqué Che, mi pana, la guía útil para el inmigrante venezolano en Buenos Aires. En este libro escribí mi visión de los desafíos culturales y dejé consejos prácticos para adaptarse y prosperar en la ciudad, incluyendo una amplia traducción de argentinismos y lunfardo a expresiones venezolanas. En ese entonces yo era un extranjero que había logrado la residente permanente; hoy ya soy argentino naturalizado. Para explorar mis proyectos, publicaciones y más información, visita mi sitio web personal en fhaidel.com