Pulsa «Intro» para saltar al contenido

Si no

Está lectura te tomará < 1 minuto aprox.

Este adversativo tiene el mismo significado estándar, solo que en Buenos Aires es común escuchar que lo usen al final de la oración y no como conector directo. Por ejemplo, en la forma estándar dirías: «ten cuidado, si no, te puedes caer»; pero en Buenos Aires dirían más como: «tené cuidado, te podés caer, si no». Ej.: 1.- ¡Vení, que vamos a llegar tarde, si no! 2.- No hay de grasa, hay de manteca, si no.